谷歌翻译在线 - Google在线翻译

谷歌翻译结果

查询的字:

凌 简解:


    líng
    冰:冰凌。凌锥。滴水成凌。
    侵犯、欺压:欺凌。凌逼。凌辱。凌侮。恃强凌弱。
    杂乱,交错:凌乱。凌杂。
    升,高出:凌云。凌霄。凌空。凌虚。凌驾。“会当凌绝顶,一览众山小”。
    渡过,越过:“虽有江河之险则凌之”。
    迫近,逼近:凌晨。
    姓。

    笔画数:10;
    部首:冫;
    笔顺编号:4112134354


凌 简解:


    líng
    【名】
    (形声。从仌(bīng,冰,夌líng)声。本义:冰)
    同本义〖ice〗
    涉江莫涉凌,得意须得朋。——孟郊《寒江吟》
    又如:凌冰(流水中的冰块);凌灾(因冰块堵塞河道导致河水泛滥);凌床(冰床);凌室(古代的藏冰室)
    冰室,冰库〖icecell〗。如:凌阴(冰室)



    líng
    【动】
    积冰〖storeupice〗
    鱼矜鳞而并凌兮,鸟登木而失条。——《文选·张衡·思玄赋》
    凌驾;压倒〖placeoneselfabove;override〗
    凌冬不雕。——宋·沈括《梦溪笔谈》
    凌出华林部。——清·侯方域《壮悔堂文集》
    又如:凌铄(压倒);凌砾(犹言压倒,超过);凌跨(超越);凌迈(超越);凌等(超越等级)
    欺侮〖bully;encroachon;insult〗
    终刚强兮不可凌。——屈原《国殇》
    又如:凌逼(欺凌压迫);凌藉(欺凌);凌折(欺压,折辱);凌尚(凌辱尊长);凌忽(欺辱,轻慢);凌虐(欺压,侵犯;虐待)
    “凌”假借为“夌”。侵犯〖invade〗
    终刚强兮不可凌。——屈原《国殇》
    又如:凌圣(侵犯神灵);凌犯(侵犯;侵扰);凌折(侵犯);凌践(侵害摧残);凌踏(侵害摧残);凌突(侵犯;冲撞)
    升,登上(只有于有相当高度的地方)〖rishhigh;goup;soar〗
    攻将凌其城。——《商君书·赏刑》
    会当凌绝顶,一览众山小。——杜甫《望岳》
    又如:凌虚(升上天空);凌翥(高飞);凌励(同凌厉。凌空高飞);凌腾(上升,升腾)
    战栗〖tremble〗
    虎豹之凌遽。——《汉书·扬雄传上》。注:“凌,战栗也。”
    奔驰〖run〗。如:凌澌(奔流的冰块);凌厉(奋迅前进,气势猛烈)
    迫近〖closeinon;drawnear;pressontowards〗
    凌晨过骊山。——杜甫《自京赴奉先县咏怀五百字》
    又如:凌晓(清晨);凌薄(迫近);凌摩(迫近,接近)
    乘,驾驭〖ride〗。如:凌风(驾着风)
    越过,渡过〖cross;negotiate〗
    金舟不能凌阳侯之波。——葛洪《抱朴子》

    líng
    【形】
    寒〖cold〗。如:凌冬(寒冬);凌冽(寒冷);凌兢(寒冷的地方);凌凌(严肃;可敬畏的样子;寒冷的样子)
    杂乱〖indisorder〗
    风入春松正凌乱。——元稹《五弦弹》
    又如:凌乱(杂乱而没有次序)

    凌逼
    língbī
    〖persecute;force〗欺凌逼迫
    凌逼良民
    凌波
    língbō
    〖rushingwaves〗∶急速奔流的水波
    〖(likefairies)walkingoverripples〗∶形容女子脚步轻盈,飘移如履水波
    凌波而至
    凌晨
    língchén
    〖beforedawn〗∶从零时起到天亮前的一段时间
    〖inthesmallhours〗∶天快亮的时候
    七月三日凌晨
    凌迟
    língchí
    〖puttodeathbydismemberingthebodyafeudalformofcapitalpunishment〗∶零割碎剐的一种酷刑。亦称凌持
    凌迟重辟
    〖bully〗∶欺凌;欺负
    〖decay;ruin〗∶衰败,崩坏
    堤防凌迟
    凌凙
    línduó
    〖icicle〗[方言]∶冰柱
    凌驾
    língjià
    〖override〗∶压倒,胜过
    凌驾一切
    〖placeoneselfabove〗∶把…放在…之上
    决不能把个人凌驾于组织之上
    凌空
    língkōng
    〖highupintheair〗∶高架在空中
    铁路桥凌空架在两山之间
    〖acrossthesky;soaraloft;toweraloft〗∶从天空通过
    飞机凌空而过
    〖risehighintotheair〗∶高升到天空,耸立空中
    凌厉
    línglì
    〖beswiftandfierce〗意气昂扬,气势猛烈
    实由疾疫大兴,以损凌厉之锋。——《三国志·贾诩传》裴松之注
    下令飚发凌厉。——清·张廷玉《明史》
    练习在打板球时使他的投球更加凌厉
    攻势凌厉
    凌轹
    línglì
    〖bullyandoppress〗∶欺凌毁损
    〖push-out;squeezeout〗∶倾轧
    凌乱
    língluàn
    〖unsystematized;inamess〗杂乱而无条理
    轻迹凌乱,浮影交横。——鲍照《舞鹤赋》
    凌人
    língrén
    〖pressing;threatening;arrogant〗气势压人;气势逼人
    盛气凌人
    凌辱
    língrǔ
    〖indignity;insult〗∶触犯个人尊严或自尊的事物;屈辱或伤害一个人的自尊的事
    〖humiliation〗∶受屈辱的状态或实例
    受到凌辱
    凌侮
    língwǔ
    〖bully;humiliate;putsb.toshame〗欺负侮辱
    凌霄
    língxiāo
    〖reachtheclouds;soartotheskies〗∶迫近云霄。比喻志向高远
    浩气凌霄
    〖Chinesetrumpetcreeper〗∶凌霄花
    凌霄花
    língxiāohuā
    〖Chinesetrumpetcreeper〗又名“紫葳”,木本蔓生。茎攀援它物而上升,高可数丈。夏秋开花,橙红色
    凌汛
    língxùn
    〖icerun〗由于下段河道结冰或冰凌积成的冰坝阻塞河道,使河道不畅而引起河水上涨的现象
    凌压
    língyā
    〖bullyandoppress;rideroughshodover〗欺凌压迫
    凌夷
    língyí
    〖decline〗衰落;衰败
    凌云
    língyún
    〖reachtheclouds;soartotheskies〗高耸入云
    壮志凌云
    凌杂
    língzá
    〖ingreatdisorder〗杂乱无序的样子
最近翻译: